Город Дебальцево.
Город Дебальцево по-украински :)
Посещая Украину, замечаешь, что названия городов изменяются, чтобы они звучали, как-бы сказать по-украински. Так Макеевка становится Макиевкой, Пантелеймоновка Пантелейминовкой (названия приведены в русской транскрипции). И только бросалось в глаза, Дебальцево остается таким же как и был. Однако как нам стало известно, попытки переименования все же были. Не всегда они были удачны, и видимо название возвращалось старое. Тайну таких переименований раскрывает этот снимок, полученный нами недавно.
:)
|
|
|
фото авторов сайта и присланные нашими посетителями.
|
Средняя оценка - 3.65853658537 . Всего оценок - 41 Комментарии читателей к этой странице сайта: ( всего -44 ) |
| | | 10.10.2012 11:08:45 Виталий Собянин | ох фотошопщик и обсосок-страйкоглот, по украински названее этого города-"ДЕБАЛЬЦЕВЕ"!!!А ВСЕХ СТРАЙКОГЛОТОВ-ДЕГЕНЕРАТВВ ПЕРЕСЕЛИТЬ В ДЕБIЛЬЦЕВО!!!!! |
| 07.10.2012 17:20:22 Виталий Собянин | такой дурацкий фотошоп мог придумать тот кто пьёт "страйк"-напиток обсосков и дегенератов |
| 06.10.2012 18:40:29 на | Та ну бред полный. Пантелеймоновка в рус транскрипции Пантэлэмонивка и т.д. Ну а про дебильцево полный фейк. |
| 09.09.2011 09:08:34 dovgulina | Даже попытавшись написать названия в русской транскрипции вы умудрились допустить несколько ошибок. На самом деле эти названия звучат не совсем так. А мимо этого указателя мы проезжаем часто и там реально буква "А". Фотошоп forever!!! |
| 27.01.2009 00:11:19 капа | протупили 3 раза |
|
|